Reseguide till Costa De La Luz

Upptäck miles av orörda stränder och sanddyner i Costa de la Luz

Spanad av Atlantens vindar som en gång fyllde Columbus segel, är Spaniens Costa de la Luz ett oupptäckt land för moderna turister. Det är en anmärkningsvärd plats, med kilometer på kilometer av orörda stränder och sanddyner. Det finns inga höghöjda hotell och även i de viktigaste hamnarna i Huelva och C? Diz, har turismen ännu inte fått rätt fotfäste. Det är också ett av de coolaste stranddestinationerna i Europa, med surfing, hip-hangouts och en avslappnad inställning.

Var att bo i Costa de la Luz

CONIL DE LA FRONTERA

HOTEL FUERTE CONIL

Playa de la Fontanilla (00 34 956 443 344, fax: 442 300). Hotel Fuerte Conil, ett av de bästa hotellen i denna del av kusten, är en del av kedjan som ägs av det redoubtable Hotel Fuerte i Marbella och ser ut som sin sjösöster, med rymliga, bekväma rum och sviter med utsikt över trädgårdar och hav, och en betoning på service snarare än på golf- eller affärskonventioner. ?

HUELVA

HOTEL MONTE CONQUERO

Avenida Pablo Rada 10 (00 34 959 285 500; hmqreservas @ hotel). Huelva är en oförskämd industriell stad som gör få medgivanden till turism med endast tre anständiga hotell. Det bästa av dessa är Hotel Monte Conquero, en prefab byggd kring ett atrium. Det är minst bekvämt, centralt och relativt tyst.

ISLA CRISTINA

Isla Cristina är i själva verket inte en ö men ett framträdande länk till fastlandet med en smal isthmus. Dess få strandhotell är populära med besökare från Sevilla och Huelva och kan vara upptagen till slutet av oktober. Staden sprawls kring framsprånget, med ett stort sovsalsområde som skiljer det vackra gamla kvarteret från huvudstranden.

HOTEL EL PARAISO

Avenida de la Playa (00 34 959 331 873; [email protected]). Nästa dörr, Hotel El Para? Så har en pool och bekväma rum, även om "engelska talat här" tecken kan avskräcka några. ?

HOTEL LOS GERANIOS

Avenida de la Playa (00 34 959 331 800; [email protected]). Här har det tvåstjärniga Hotel Los Geranios enkla rum inredda i en regnbåge med pastellfärger. ?

HOTEL OASIS ISLANTILLA och HOTEL CONFORTEL ISLANTILLA

Avenida Islantilla (00 34 913 728 939; 00 34 959 486 017; [email protected]). Den andra platsen att stanna på framsidan är den nya Islantilla resort, en själlös urbanizaci? n av bostadshus och två stora hotell, Hotel Oasis Islantilla och Hotel Confortel Islantilla. Confortel är mindre opersonlig, med balkonger i ziggurater med utsikt över trädgårdar och vattenfunktioner. Båda är riktigt inriktade på konventhandelns marknad, men erbjuder åtminstone faciliteterna i fyrastjärniga hotell: restauranger, trädgårdar, pooler och gym och den största golfbanan i regionen.

Mazagón

PARADOR CRISTOBAL COLON DE MAZAGON

Carretera San Juan del Puerto-Matalasca? Som Km30 (00 34 959 536 300; [email protected]). Två kilometer bortom Mazag? N, Parador Crist? Bal Col? N de Mazag? N upptar en utmärkt position inne i Coto Do? Ana National Park och omgiven av ingenting annat än vildstrand, höga sanddyner och tallskog. Paradoren är modern och funktionell, men den ligger i utsökta trädgårdar, och varje rum har en terrass med utsikt. Med tanke på tillståndet Matalasca? Som, den officiella ingången till parken som utstrålar mindre charm än en halvfabrikat bostadsområde, är detta den bästa basen norr om floden Guadalquivir, varifrån man besöker parken. ?

PÅ STRANDEN

BEACH HOTEL ARTE VIDA

Arte Vida CN340 Km.79.3 (00 34 956 685246; www.hotelartevida.com). På stranden, ca 10 minuters bilresa från stan, är Beach Hotel Arte Vida ett bra ställe för tjugo och trettiotals par. Den har 14 grundläggande men eleganta dubbelrum som öppnar sig mot en veranda med havsutsikt, sjögräsgardiner rullade upp i fönstren, bambustolar och bord som springer ner till den underbara Playa de los Lances och en avslappnad strandbar. Miramar-restaurangen serverar god mat, inklusive grillade skaldjur och biffspisar.

EL AGUILON

(CN340, km69; 00 34 637 424251; www.elaguilon.com). El Aguilon ligger tillbaka från vägen nära vändningen till Bolonia-stranden och de romerska ruinerna Baelo Claudio, och det är idealiskt om du letar efter ett lugnt tillflyktsort. Byggd i linje med en traditionell cortijo (ranch), det här tidigare familjehemmet Michael Whaley (en av tre brittiska bröder som äger det klassiska Tarifa Beach Hotel The Hurricane) har sju rymliga rum och sviter. Fyra mer sitter runt en central trätrappa som drar med fettstearinljus. man har utsikt över en koboltblå pool; två öppna på lummiga trädgårdar. Frukost serveras på smidesjärnstabeller framför rullande fält, lunch på ett enormt träbord i köket och middag där du vill. Det är ett bra ställe att lata på en poolstol eller åka ut från stallen på platsen. Men det är definitivt lämpligt för en äldre folkmassa, och så är priserna, även om alla drycker ingår.

SANLUCAR DE BARRAMEDA

HOTEL TARTANEROS

Calle Tartaneros 8 (00 34 956 362 044, fax: 385 394). Om du letar efter atmosfär försök Hotel Tartaneros, en restaurerad herrgård i det historiska centrum med antika möbler och alla moderna bekvämligheter. ?

LA POSADA DE PALACIO

Calle Caballeros II (00 34 956 365 060; www.posadadepalacio.com). Det här antika palatset av grusande golvbrädor, tunga trädörrar, farfarklockor, gungstolar och ursprungliga oljemålningar byggdes på 1700-talet och öppnades som hotell
1986, men nyligen bytte händer, och har nu 30 rum (med varierande överklagande) inklusive två familjerum och sju sviter. Nummer 21 har ett högt högt tak och en säng som är tillräckligt stor för fem; 14 har en säng med en underbar gammal trähuvud. Ytterligare åtta rum kommer att öppnas i en 1400-talsbyggnad där Christopher Columbus levde innan han började på sin tredje resa till Amerika i 1498.

TARIFA

CASA AMARILLA

Calle Sancho IV / El Bravo (00 34 956 681 993, fax: 027 130). Ett slående fint hotell med varje lägenhet inredd i en annan stil och färg, Amarilla är det bästa stället att bo i stan. Det finns tysta lägenheter på baksidan, men varnas: Tarifa är en feststad.

DAR CILLA

Calle Cilla 7 (00 34 653 467025; www.darcilla.com). Ett annat bra prishus, även med minikök, drivs av expat Zo? Ouwehand. Öppet 2002, har den restaurerade ruinen sju lägenheter inredda med noggrant utvalda möbler och textilier från Marocko och en terrass med utsikt över Gibraltarsundet. ?

HOTEL DOS MARES

Carretera C? Diz-M? Laga Km79.5 (00 34 956 684 035; [email protected]). Det mock-arabiska hotellet Dos Mares har rymliga privata bungalows och stranden är bred och fin.

HOTEL HURRICANE

Carretera C? Diz-M? Laga Km78 (00 34 956 684 919; [email protected]). Orkanens strand är liten och rummen är bra men vanliga. attraktionen här är pan-globala köket serveras i sin utmärkta restaurang, upploppet av subtropiska trädgårdar runt den stora poolen och utbudet av sport- och hälsofaciliteter. Det glänsande glas-och-metall-gymet har utsikt över en annan pool och stranden. Det finns ett komplett utbud av vattensporter och träningskurser och det finns även en yurt i trädgården som erbjuder alternativa terapier och meditationstekniker.

LA SACRIST? A

Calle San Donato 8; 00 34 956 681759; www.lasacristia.net). Detta är ett vackert restaurerat 1700-tals värdshus med 10 eleganta, vita vittrum omgivna av en gammal uteplats. Ägare Bosco Herrero och Miguel Arregui (som brukade designa för Oberoi-orter i Indien) har behållit många av de ursprungliga funktionerna (stenplattor, betade trädörrar), vilket ger en idiosynkratisk blandning av antikviteter och objets d'art från Marocko (smidesjärnlampor), Vietnam (lack) och Bali (silke lampskärmar). Den rik-boho vibe lockar en mogen (30-55), klotsträckande folkmassa. ?

Misiana

Calle San Joaquin 2 (00 34 956 627083; www.misiana.com). De som inte bryr sig om ljudet i baren nedan kommer att tycka om 10-rums Misiana där de kan sova i röda, lila eller turkosa rum inredda med strängar av skal eller pärlor och äta en spansk frukost med toast spridas med olivolja olja och tomat medan du sitter på röda och vita kuber i Metamorfosis bar-caf ?. Hotellet ägs av Rafael Luque och hans fru Ana Toroja, som just har öppnat en andra fastighet. ?

CASABLAN + CO

Calle Nuestra Se? Ora de la Luz; 00 34 956 681515; www.casablan-co.com). Casablan + co är inrymt i en renoverad 1800-tals fastighet målad med olika nyanser av vit. Det finns sju snyggt utformade, minimalistiska "sviter": fyra är duplexer med futon på glasplattformar över badrummen, de andra tre har tatami sängar under stigande takbjälkar. Inredningen (Philippe Starck badrumsbeslag, Conran soffor) är ganska stram och stegen upp till mezzaninerna är hårda på nakna fötter, men enkelheten är väldigt snygg och det är svårt att inte tycka om mikroköken - speciellt om du föredrar gör ditt eget kaffe. ?

VEJER DE LA FRONTERA

EL ESCONDRIJO

Callejon Oscuro 3 (00 34 956 447438; www.escondrijo.com). Det perfekta micro boutiquehotellet, med bara fyra rymliga mauriska samtida sviter som ligger runt en central uteplats och slingrande trappor. Rum I är en mezzanin lägenhet med en hängmatta-stol och egen privat terrass; Rum III (det exotiska "röda rummet") har ett separat vardagsrum, voile gardiner som öppnar på ett mörkt rött, alkov-stil sovrum och vita stabila dörrar som leder till en svarta kaklat regndusch. Den läckra frukosten, yoghurt och honung, rostat bröd, ägg och kaffe serveras på uteplatsen, drycker på terrassen på toppen. Andra faciliteter inkluderar enheter i varje rum med kokplattor och kylskåp fyllda med vin, öl och fino och en stor samling av CD-skivor, paperbacks och DVD-skivor. Om du inte kommer fram med en handlingsplan, hjälper Tenette och Nigel dig att sätta en ihop. ?

HOTEL CONVENTO SAN FRANSISCO

La Plazuela (00 34 956 451 002, fax: 451 004). Hotel Convento San Francisco är ett 1700-talskloster restaurerat med stor sympati för den ursprungliga strukturen (även sängarna echo de andalusiska välvda bågarna). ?

HOTEL LA CASA DEL CALIFA

Plaza de Espa? A 16 (00 34 956 447730; www.lacasadelcalifa.com). Hotel La Casa del Califa ägs av Scotsman James Stuart, som var uppvuxen i Libanon och Syrien och har arbetat i Marocko som en guide, det tar sin inspiration från den tid Vejer var en del av ett stort arabiskt imperium och är dekorerad med Jemenitiska krukor, afghanska kilims, syriska mattor och en underbar 1800-talet persisk brudgummaskåpa inläggd med pärlemor. Det är en riktig labyrint, med 18 rum och en restaurang spredt över sex sömlösa anslutna byggnader, den äldsta som går tillbaka till 1100-talet. ?

Var kan man äta ute i Costa de la Luz

ISLA CRISTINA

HERMANOS REYES Calle de Diego P? Rez Pascual, 4. För utmärkt fisk och skaldjur, följ lokalbefolkningen till Hermanos Reyes, som ligger i stan.

SANLUCAR DE BARRAMEDA

CASA BALBINO Plaza del Cabildo, 1 (00 34 956 360 513). Bulls huvuden lära dig ner från väggarna på Casa Balbino (Plaza de Cabildo) i staden, som är känd för sin utsökta tortillita de camarones (räka omelett).

CASA BIGOTE Avenida de Bajo de Guai, S / N (00 34 956 362 696). På stranden i Bajo de Gu? A ser Casa Bigote ut som något ur en Hemingway-roman, och serverar färska skaldjurss Tapas.

TARIFA

BAR ANCA CURRO (Calle Morena de Mora). Head for tapas på denna lilla bar plastered med bilder av flamenco dansare och tjurar.

LA SACRIST? A Calle de San Donato, 8 (00 34 956 681 759). För mer betydande biljettpris, prova medelhavsrätterna här.

LOS MELLI C / El G? Zman el Bueno. Bra för montaditos de gambas (räkor på toast).

SOUK ZOCO C / Mar Tirreno, 46 ​​(00 34 956 627 065) Trots sin out-of-the-way läge är den arabiska Souk en lokal favorit, med en kaotisk butik, en caf? serverar pepparmintte och klibbiga hemgjorda tårtor och en romantisk restaurang med ljusrätter.

VEJER DE LA FRONTERA

EL JARDIN DEL CALIFA Plaza de Espa? A 12 (00 34 956 451706). I gårdsplanen på Hotel La Casa del Califa (se Boende) får El Jardin del Califa full poäng för sin romantiska Tusen och en natt atmosfären, men mitt-östliga mezze smakar inte så bra som de ser ut.

LA BRASA DE SANCHO Calle Sancho IV El Bravo, 1 (00 34 956 455 189). Den utomhus asador (grill) kopplad till Restaurante La Vera Cruz i Calle Eduardo Shelly 1.

RESTAURANTE LA CASTILLERIA (00 34 956 451 497). Utanför Vejer i byn Santa Lucia. Ägaren Juan hugger upp kött på kolgrillen medan kunderna sitter vid rustika bord under ett vinranköp.

TRAFALGAR Plaza de Espa? A, 31 (00 34 956 447 638). Du kan prova skaldjur på Trafalgar, som har en bländande fontän.

Saker att göra i Costa de la Luz

STRENDER Costa de la Luz kan sägas vara den längsta stranden i Europa. Med kilometer på kilometer av orörda, och i vissa fall otillgängliga, stränder, sanddyner och våtmarker, är det liten eller ingen turistutveckling i närheten, vilket gör stränderna verkligen fredliga.

HUELVA La R? Bida, klostret från vilket Columbus sätta på sin 1492 resa till Amerika, ligger 8 km utanför staden och är nu en liten turistattraktion med livstidsmodeller av Columbus skepp, ett anlagd naturreservat och en modern amfiteater. Nära Palos de la Frontera är en kompakt liten by som har bevarat den vackra stenkyrkan där sjömännen firade Mässan före avgång. Längre inåt är Moguer en elegant om förfallande stad där Columbus senare tillbringade en natt i bön på den vackra Convento de Santa Clara, tack för hans säkra återkomst.

COTO DONANA NATIONAL PARK I 1998 slog Doa ana rubrikerna när en industriavfall reservoar sprängde sina banker och spillde en toxisk cocktail i parkens vatten. Skämma myndigheter gick in i overdrive för att reparera ekosystemet. De hävdar att parken nu är tillbaka till sitt pre-spill tillstånd och har dragit skruvarna på besök. Förutom de inhemska och flyttfåglar som använder parken, sällsynta spanska lynxer och kejsarörnar, hjortar, mongoos, vildsvin och flammor flodar bebor sina sanddyner, skogar och laguner. Den här grova triangeln på nästan 200 000 hektar kärr, sanddyner och skog definieras faktiskt av forskare som en konstgjord miljö: bönder, fiskare, jägare och andra har förändrat sitt landskap i hundratals år. Besökarnas tillträde är strängt begränsad och det är lämpligt att boka framåt, speciellt om parken är en viktig del av ditt besök.

Turer från Matalasca? Som sida, via Acebuche besökares centrum, (00 34 956 430 432) består av morgon och eftermiddag fyra timmars safari i minibussar med all terräng; Det du ser beror på tur och årstid. Allvarliga ryckare, som förmodligen kommer att hitta halvdagsresa frustrerande kort, borde fråga i centrum om huder som finns på kanten av parken. Från Sanl? S sidan kan du ta en båttur upp Guadalquivir, följt av en kort promenad runt en markerad rutt i kanten av parken. Dessa turer organiseras av Do? Ana besökare (00 34 956 44 24 74); alternativt, prova den kommersiella byrån Viajes Do? ana (00 34 956 362 540) som också arrangerar terrängfordon.

SANLUCAR DE BARRAMEDA Sanl? Bil är centrum för produktionen av Manzanilla sherry, och dess bodegas erbjuder alla turer och smakprov. I andra veckan i oktober värd staden en tapasfestival längs den centrala boulevarden Calzada de Ej? Rcito.

Hur man kommer till Costa de la Luz

Flygplatsen Sevilla Airport ligger närmast Costa de la Luz, och alla städer ligger inom köravstånd. Flygplatsen Jerez de la Frontera ligger mindre än 30 km från C? Diz. Biluthyrning i Spanien är billigt och det bästa sättet att ta sig runt kusten. Flyglinjer från British Airways (0844 493 0787; www.britishairways.com) och Iberia (www.iberia.com) flyger direkt från Heathrow till Sevilla.